欢迎来到万丰文档网!

文明习字 《文徵明习字》文言文及翻译精品

文章来源:网友投稿 时间:2024-03-22 10:45:03

下面是小编为大家整理的文明习字 《文徵明习字》文言文及翻译精品,供大家参考。

文明习字 《文徵明习字》文言文及翻译精品

【前言】《文徵明习字》文言文及翻译精品多篇为的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。

(1)临:临摹。

(2)日:每天。

(3)率(lǜ):标准。

(4)书:书法水平。

(5)遂:于是,就。

(6)于:对,对于。

(7)平生:一生。

(8)尝:曾经。

(9)苟且:敷衍了事,随随便便,马虎。

(10)或:有时。

(11)简札:信件,书信。

(12)少:通“稍”,稍微。

(13)易:改换,更换。

(14)不厌:不嫌烦。

厌:嫌麻烦而讨厌。

(15)故:所以。

(16)益:愈加,更加。

(17)书遂大进中的“书”字:书法。

(18)平生于书中的“书”字:写字。

文徵明贴写《千字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不满意,一定三番五次地改写它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发精致美好。

文徵明贴写《文字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不满意,一定三番五次地改写它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发精致美好。

文徵明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。

你也可以在搜索更多本站小编为你整理的其他《文徵明习字》文言文及翻译精品多篇范文

推荐访问:习字 文言文 翻译

本文来源:https://www.sizug.com/zhuantifanwen/gongwenfanwen/154828.html

推荐内容